Featured Word December 31, 2016 |
Featured Word |
December 31, 2016
Eruvos eruvos "Eruvosse bo med rathhe. Bokselein fundein us du jotsetiid." |
DovahKiinZaan December 31, 2016 |
Good choice |
Ruvgein January 4, 2017 |
A warm and happy New Eruvos to all. |
Creedith January 9, 2017 |
Ruvgein Indeed
|
MrFish22 January 12, 2017 |
How often do they add or change featured words? |
paarthurnax Administrator January 12, 2017 |
MrFish22 It's been nearly a year since the last one, but I'll try to do it more regularly. |
MrFish22
How often do they add or change featured words?
It's been nearly a year since the last one, but I'll try to do it more regularly.
Kingofdeath777 January 23, 2017 |
CreedithRuvgein
|
Kingofdeath777 January 23, 2017 |
Nii los pruzah eruvos fah dovahzul |
Nii los pruzah eruvos fah dovahzul
Grohiikviing January 29, 2017 |
I have a question concerning plurals in Dovahzul. When speaking to Durnehviir in the Soul Cairn, he says, "The dovah roamed the skies, vying for their small slices of territory..." Since Durnehviir was talking about other dragons plural, why didn't he say, "the dov roamed the skies" or "the dovahhe roamed the skies"? It was clear that Durnehviir was talking about more than one dragon, so then why did he only say "dovah roamed the skies?" |
I have a question concerning plurals in Dovahzul. When speaking to Durnehviir in the Soul Cairn, he says, "The dovah roamed the skies, vying for their small slices of territory..." Since Durnehviir was talking about other dragons plural, why didn't he say, "the dov roamed the skies" or "the dovahhe roamed the skies"? It was clear that Durnehviir was talking about more than one dragon, so then why did he only say "dovah roamed the skies?"
paarthurnax Administrator January 29, 2017 |
@Grohiikviing Good question! Dragon nouns can be their own plural, like "fish" or "sheep" in English, so that's what's going on in Durnehviir's line there. For example, "pogaan dovah" would mean "many dragons." With the context of "pogaan," it's not necessary to say "pogaan dovahhe." |
Dragon nouns can be their own plural, like "fish" or "sheep" in English, so that's what's going on in Durnehviir's line there. For example, "pogaan dovah" would mean "many dragons." With the context of "pogaan," it's not necessary to say "pogaan dovahhe."
Grohiikviing January 29, 2017 |
paarthurnax Thank you very much! This has confused me for a while. Drem Yol Lok. |
paarthurnax
@Grohiikviing Good question! Dragon nouns can be their own plural, like "fish" or "sheep" in English, so that's what's going on in Durnehviir's line there. For example, "pogaan dovah" would mean "many dragons." With the context of "pogaan," it's not necessary to say "pogaan dovahhe."
Thank you very much! This has confused me for a while. Drem Yol Lok.