Translation Suggestion Thread
Frinmulaar November 14, 2017 |
@Flicker It is not as bad an idea as most, but not quite the place for it. We do not add our own words in the dictionary of Bethesda's language, not even compounds. |
It is not as bad an idea as most, but not quite the place for it. We do not add our own words in the dictionary of Bethesda's language, not even compounds.
Flicker November 14, 2017 |
Oh, sorry. New guy here :{o Is there a better place for that on this site? Or is the entire site strictly interpretation of canonical stuff? Oh man, how cool would it be to have the people who made Skyrim's dragon language help us add to it? :)
EDIT: Nevermind, I'll just use 'Votahroven' for order, as it is the 'opposite of chaos.' |
Oh, sorry. New guy here :{o
Is there a better place for that on this site? Or is the entire site strictly interpretation of canonical stuff?
Oh man, how cool would it be to have the people who made Skyrim's dragon language help us add to it? :)
EDIT: Nevermind, I'll just use 'Votahroven' for order, as it is the 'opposite of chaos.'
Yol Fo Qo November 28, 2017 |
I have found there is no translation for 'luck'. I have used 'faraan' (fortune) in the phrase 'pruzah faraan' (good fortune) but I'm not sure if that's the correct use of that word. |
I have found there is no translation for 'luck'. I have used 'faraan' (fortune) in the phrase 'pruzah faraan' (good fortune) but I'm not sure if that's the correct use of that word.
Frinmulaar November 28, 2017 |
Yol Fo Qo Read this first. |
Drembovul December 2, 2017 |
Hey, I noticed this site uses the word Dovahzul a lot. I know it translates roughly to "Dragon-voice," but it doesn't seem to be in the dictionary or translator. Maybe it could be added? Seems like an important word! |
Hey, I noticed this site uses the word Dovahzul a lot. I know it translates roughly to "Dragon-voice," but it doesn't seem to be in the dictionary or translator. Maybe it could be added? Seems like an important word!
Frinmulaar December 2, 2017 |
ThEquinox2 Dovah and zul are canon, but that doesn't mean dovahzul is. |
ThEquinox2Hey, I noticed this site uses the word Dovahzul a lot. I know it translates roughly to "Dragon-voice," but it doesn't seem to be in the dictionary or translator. Maybe it could be added? Seems like an important word!
Dovah and zul are canon, but that doesn't mean dovahzul is.
Liis Administrator December 2, 2017 |
@ThEquinox2, "Dovahzul" is a fan-made term for the language. This thread is for adding translations to existing dictionary entries. If there is a word you think should be added to the dictionary, it must come from official material by Bethesda, and proof must be provided. |
"Dovahzul" is a fan-made term for the language.
This thread is for adding translations to existing dictionary entries. If there is a word you think should be added to the dictionary, it must come from official material by Bethesda, and proof must be provided.
Hahdremro January 9, 2018 |
Here's an actual suggestion for an edit of the English - Dovahzul dictionary/translator. The word for "armor" is qah, of course. But there is no word in the dictionary for "armour." Should there be edits to the dictionary/translator to allow for alternate spellings of English words like that? |
Here's an actual suggestion for an edit of the English - Dovahzul dictionary/translator.
The word for "armor" is qah, of course. But there is no word in the dictionary for "armour." Should there be edits to the dictionary/translator to allow for alternate spellings of English words like that?
paarthurnax Administrator January 9, 2018 |
Hahdremro I'm glad you brought this up! This was a problem, too, with the Legacy Dictionary. In this case there's a much more limited selection of words, so adding individual translations to the database for alternate spellings might be feasible. If someone has the time, what would be really useful is a list of any English-Dragon translations that have alternate spellings. If there are lot of them I'd consider some programmatic way to resolve the problem. Otherwise we can just add entries for them. |
HahdremroHere's an actual suggestion for an edit of the English - Dovahzul dictionary/translator.
The word for "armor" is qah, of course. But there is no word in the dictionary for "armour." Should there be edits to the dictionary/translator to allow for alternate spellings of English words like that?
I'm glad you brought this up! This was a problem, too, with the Legacy Dictionary. In this case there's a much more limited selection of words, so adding individual translations to the database for alternate spellings might be feasible. If someone has the time, what would be really useful is a list of any English-Dragon translations that have alternate spellings. If there are lot of them I'd consider some programmatic way to resolve the problem. Otherwise we can just add entries for them.
VoiceOfJustice February 3, 2018 |
Morning. I'm new to the site, and I've been trying to figure out how to do my own translations, specifically of the phrase "Voice of Justice" if possible, I want it to be a name, but anything will do. So far, I've made out "Zul do" I think? The translator doesn't have Justice added, and I keep hitting a wall. My brain be fried. |
paarthurnax Administrator February 3, 2018 |
VoiceOfJustice The closest words might be vahzen, which means "truth" or "rightness." Then you could say "Zul do Vahzen" or "Zulsevahzen." |
VoiceOfJustice
Morning. I'm new to the site, and I've been trying to figure out how to do my own translations, specifically of the phrase "Voice of Justice" if possible, I want it to be a name, but anything will do. So far, I've made out "Zul do" I think? The translator doesn't have Justice added, and I keep hitting a wall. My brain be fried.
The closest words might be vahzen, which means "truth" or "rightness." Then you could say "Zul do Vahzen" or "Zulsevahzen."
Volunkendov February 9, 2018 |
[los til naan wah yuvon?] |
[los til naan wah yuvon?]
paarthurnax Administrator February 9, 2018 |
kNightWarrior Vomindoraan, what are you looking for, fahdon? |
kNightWarrior[los til naan wah yuvon?]
Vomindoraan, what are you looking for, fahdon?
Vuldovyol February 28, 2018 |
Could the word "come" be added to [bo]? Since it is used in that context a lot. |
paarthurnax Administrator February 28, 2018 |
Tinvaakbo Absolutely, it should be there already if you search or translate "come" but let me know if you don't see it. |
Tinvaakbo
Could the word "come" be added to [bo]? Since it is used in that context a lot.
Absolutely, it should be there already if you search or translate "come" but let me know if you don't see it.