Thuum.org

A community for the dragon language of The Elder Scrolls V: Skyrim

Thuum.org

A community for the dragon language of The Elder Scrolls V: Skyrim

Question Board


Ross Baker
April 29, 2018

Translation from English to symbols

Hi all was wondering if anybody could translate the following for me into symbols because I’m not sure if I have it right or not

Sky above voice within 

What is better To be born good or to overcome your evil nature through great effort

Nether of them are my own words

Category: General


1


Hahdremro
May 1, 2018

Edit: Looks like I'm experiencing a few errors with my post as well. I've sent a message to the admin and I hope he'll look into the issue.

On this website, you can use square brackets to type in Dragon runes, but outside of the website you will need to download the Dragon Language font, which you can find HERE in the Library. Clicking on the link for the font will automatically download the file, and you can open it and install it on your own from there.

As for a translation of what you've written, the first is actually a traditional Dragon way of saying farewell. The phrase "Sky above, Voice within" is usually condensed to "Sky, Voice," which in the dragon tongue is "Lok, Thu'um." In Dragon runes, that is written as

LOK TH5M

 

 

The second one is a bit trickier, but it's been translated on here before, seeing as it's one of Paarthurnax's most memorable quotes. (Heck, I've heard of people getting it tattooed on their bodies.) I'll translate it myself anyway, if only for the practice. Dovahzul, the language of Dragons, rarely has word-for-word translations from English, and some of the words in this quote are not available in the canon lexicon, so I'll do what I can to stick with the original sentiment while using only canon Dovahzul words. I'll go through the translation process here:

What is better - to be born good or to overcome your evil nature through great effort?

Let's break this up into a few parts. "What is better" can be a standalone question in English, but in Dovahzul it gets more complicated. Surprisingly, there is no canonical Dovahzul word for "what," so we'll have to rephrase this into "Is it better to..." instead. So, the new phrasing would be:

Is it better to be born good or to overcome your evil nature through great effort?

There are still some words there that aren't available in canon Dovahzul, so we'll have to use some synonyms. I'm familiar with the available vocabulary of the language, so I'll change up a few words to make this sentence Dovahzul compatible.

Is it best to be born good or to conquer your evil essence with great trial?

This preserves the original intent of the sentence while only using words that have Dovahzul equivalents. Plugging the words into the translator, we get:

Los nii pruzaan wah kos kiin kul uv wah kron hin vokul zii voth lot unt?

Note: When translating "good," I used kos instead of pruzah, because kos means moral goodness (like being a good person) whereas pruzah means good in a more general way (like a good meal).

Some of these words, such as nii and the second wah, can be dropped from the phrase without changing the meaning. (For more information on the translation process, including dropping unnecessary words, check out THIS Lessons section about translating from English into Dovahzul.) So, the new phrase would look something like this:

Los pruzaan wah kos kiin kul uv kron vokul zii voth lot unt?

The last step is to put the phrase in square brackets on the site so that they are displayed in Dragon runes. Canonically, there is no punctuation in the Dragon language other than the occasional hyphen, so we'll drop the question mark from the end. It'll look like this:

LOS PRUZAAN WAH KOS KIIN KUL UV KRON VOKUL ZII VOTH LOT UNT
 

I hope that helps you understand the language a bit better! I don't have anything better to do at the moment, but it was fun to type out my thought process for translation. (Hope it wasn't too TL;DR for you!) Check out the Learn tab at the top of the page for more information, if you're interested in translating things yourself!


0


andreron
November 7, 2023

This is also my question, thank you very much for asking this question. Thanks to that, I found my answer. Play online bloxorz, a fun and addictive puzzle game for all ages.


0


Ruvgein
May 1, 2018

Just use the Transcriber (click here), it'll handle it for you!