Thuum.org

A community for the dragon language of The Elder Scrolls V: Skyrim

Thuum.org

A community for the dragon language of The Elder Scrolls V: Skyrim

All posts by LycanAlpha

Date Posted Post Thread
June 22, 2014 Very well. That being the case, I will await a new thread. Thank you for explaining Translator Chat
June 21, 2014 I added to cut, which is cortar, and to cry, which translates to llorar Translator Chat
June 21, 2014 I'm so sorry I've been away for so long, I was at Ohio vacationing with no WiFi. I'll po... Translator Chat
June 2, 2014 Also I'm translating into Spanish, and this is the first instance of doing so. I speak English n... Translator Chat
June 2, 2014 Hello, everyone! Being a student in second level Spanish, I am beginning to go through and tran... Translator Chat
May 14, 2014 paarthurnaxThat rule still holds true. "Deytoaan umriid," "buried treasure." Som... -ed Adjectives
May 14, 2014 I would probably go for the slow time shout, tiid klo ul; it would really help me with time manageme... Real life shouting
May 14, 2014 eally? I will have to see it to believe it, but I will look at it. If true, me and you should look i... Real life shouting