Thuum.org

A community for the dragon language of The Elder Scrolls V: Skyrim

Thuum.org

A community for the dragon language of The Elder Scrolls V: Skyrim

All posts by laaniiksedov

Date Posted Post Thread
May 18, 2020 No -iik suffixing idea--Here Sinon is being used where s'gan is used in hebrew; konahrik where &... Rank ideas take two
April 1, 2020 Second Idea (kind of based on Greek Ranks):[Jun Konahrik] Jun Konahrik- Captain General, Field ... Rank ideas take two
April 1, 2020 So I'm starting this discussion again. I've a few Ideas on military rank structures.Using so... Rank ideas take two
August 10, 2019 ZinrahzulI can't speak to the actual etymologies for qolaas?and kulaan?and possible connections.... Dovahzul Ranknames
August 10, 2019 This post has been deleted. Dovahzul Ranknames
July 27, 2019 This post has been deleted. Dovahzul Ranknames
July 27, 2019 https://bit.ly/2Zpq1fu << The wiktionary etymology article on seren. Spelled here wi... Dovahzul Ranknames
July 25, 2019 Totally Cannon:[Naar Konahrik] Naar Konahrik-Captain General, Field Marshal[Konahrik] Konahrik-Gener... Dovahzul Ranknames
May 4, 2019 Hey all.Parthurnax, I have a suggestion. Maybe find some people with a background in linguistics or ... website improvement ideas
May 4, 2019 So. Here's another option for officers[Thursekein] THURSEKeiN-Field Marshal[Konahrik]&... Dovahzul Ranknames
April 30, 2019 So then, let's try this Based on the Israeli Defense Forces Ranks:[Lot Kaal Diist Uth] lot ... Dovahzul Ranknames
April 28, 2019 Liis@laaniiksedov, I like Legacy too, but here's some advice: try studying canon vocabulary enou... Dovahzul Ranknames
April 27, 2019 ZinrahzulInteresting project. I see you are using the Legacy vocabulary in your names. I guess for n... Dovahzul Ranknames
April 11, 2019 I've been looking at this idea for a while. I've noticed that when it comes to rank names in... Dovahzul Ranknames
December 30, 2018 Hello, You are actually correct. The way to say it is just as you said, "Kolos los hi?", i... How do you say "Where are you?"
July 27, 2018 so, i noticed that the word 'big' doesn't really have a translation. We could say [lot] ... Translation Suggestion Thread
July 23, 2018 ZinrahzulOh wow, I'm glad I came across this. I agree with Liis, especially since it's a Heb... Nefeliim or lotiik, or mahlaniik
July 16, 2018 Here's how I've currently translated the verse in question: Runic: [Nefiliim lost ko gol ko daar ... Nefeliim or lotiik, or mahlaniik
July 16, 2018 @Liis to Fall upon means to attack. Nefeliim or lotiik, or mahlaniik
July 16, 2018 so I am currently working on a translation of the Bible in Dovahzul using the legacy dictionary. And... Nefeliim or lotiik, or mahlaniik
July 16, 2018 For the word piraak, I suggest the translation of 'have'. As in I have a dog. since your not using '... Translation Suggestion Thread
July 15, 2018 LiisI know that some of the words are based on real world languages, but I don't think that'... Rot Tinvaak - How we "Love" in Dovahzul
July 14, 2018 @Liis Hate to be the one to point this out but several of the canon words in dovahzul are based in r... Rot Tinvaak - How we "Love" in Dovahzul
July 11, 2018 So, while I totally understand where you are coming from. I must disagree. There is a completely can... Rot Tinvaak - How we "Love" in Dovahzul