The thing is, most of the letters are an actual word, so much so that I feel like it could complicate things and it just feels messy to me. But it isn't a necessity that it changes. It's more of just something that was on my mind.
Word Revision Thread
Foduiiz August 28, 2014 |
hiith Don't add the /x/ to the "ah" and it's basically only two consonants. That said, maybe "Golaazgal" or "Golazgal" would still be better. |
paarthurnax Administrator August 28, 2014 |
@Lufeykro, edited definition. Also removed some inaccurate notes. @Gradolv, agreed, edited this to gradol. @Alt, deleted this in favor of gral. @Golahzgal, I am really unsure as to what this word was meant to derive from, since there were no accompanying notes. I decided to delete the word - feel free to come up with a new word for "earthquake." |
@Lufeykro, edited definition. Also removed some inaccurate notes.
@Gradolv, agreed, edited this to gradol.
@Alt, deleted this in favor of gral.
@Golahzgal, I am really unsure as to what this word was meant to derive from, since there were no accompanying notes. I decided to delete the word - feel free to come up with a new word for "earthquake."
Ahmuldein August 31, 2014 |
I just simply....well....have never liked this word.....I hate it as a matter of fact, anyway i hate it because it has the entire spelling of organ but missing the 'a' Maybe we should change it? I dont quite know what to but it is too similar to the word it is translated into. Just a suggestion |
I just simply....well....have never liked this word.....I hate it as a matter of fact, anyway i hate it because it has the entire spelling of organ but missing the 'a' Maybe we should change it? I dont quite know what to but it is too similar to the word it is translated into. Just a suggestion
paarthurnax Administrator August 31, 2014 |
Ahmuldein Agreed, it doesn't sound good. I've deleted it for now - if anyone wants to come up with a better alternative, go ahead. |
AhmuldeinI just simply....well....have never liked this word.....I hate it as a matter of fact, anyway i hate it because it has the entire spelling of organ but missing the 'a' Maybe we should change it? I dont quite know what to but it is too similar to the word it is translated into. Just a suggestion
Agreed, it doesn't sound good. I've deleted it for now - if anyone wants to come up with a better alternative, go ahead.
Mulhahlor September 2, 2014 |
Should add "beat" and "tempo" to the meaning. |
Should add "beat" and "tempo" to the meaning.
Mulhahlor September 4, 2014 |
Could add the noun as well. |
Could add the noun as well.
paarthurnax Administrator September 4, 2014 |
@Razaan, added "beat" and "tempo." @Thun, this is a very general word, which would be used in the sense of "My word is law," or "You've violated the law." I think the word zothunrot is a better fit for "statute," meaning "decree" or a specific law. @Vo-Aavlaas, somewhat, voaavlaas would be untypical. Think of it more as a hyphenated compound of the words vo "undo" and aavlaas "marriage" than aavlaas with the prefix vo. Otherwise, I'm not totally opposed to making it voaavlaas, or something like vohavlaas. |
@Razaan, added "beat" and "tempo."
@Thun, this is a very general word, which would be used in the sense of "My word is law," or "You've violated the law." I think the word zothunrot is a better fit for "statute," meaning "decree" or a specific law.
@Vo-Aavlaas, somewhat, voaavlaas would be untypical. Think of it more as a hyphenated compound of the words vo "undo" and aavlaas "marriage" than aavlaas with the prefix vo. Otherwise, I'm not totally opposed to making it voaavlaas, or something like vohavlaas.
This thread is more than 6 months old and is no longer open to new posts. If you have a topic you want to discuss, consider starting a new thread. Contact the administrator for assistance if you are the author of this thread.